Here’s a Tangos de Málaga letra that we learned with David Romero in Barcelona.
Viewing entries in
Letras
Those are some madroños from the Mercat Central here in Valencia.
I remember going there in 1998, the first time I came to Spain. It was February, and there were no madroños.
Anyway, the fruit lady told us to eat them as-is. No washing. No doing anything to them.
We followed her instructions.
Yum.
Tangos
Popular
La que quiera madroños vaya a la sierra
olé Morena vaya a la sierra
porque se están secando sus madroñeras
olé morena sus madroñeras
Keep Reading
Last night we were doing palmas with Pedro.
It's something we do when we come to Jerez.
Naturally people had many questions
and requests.
Someone asked to do some palmas por alegrías
... since we'd been dancing alegrías with Mercedes.
Pedro talked about las alegrías de Córdoba. He mentioned the letra about the platero.
Keep Reading
This morning in class we were talking about tonight's show at the Villamarta, the Homenaje a la Chaty.
Somebody asked Mercedes what she would be dancing in the show. They were hoping it would be alegrías since that's what we're learning from her in the workshop.
"Let's see if Laura can guess what I'm going to dance..."
Keep Reading
I have a bulerías letra to share with you today.
We got to Jerez on a Friday. But I forgot that it was Friday. We went from Paris to Madrid. From Madrid to Sevilla. And from Sevilla to Jerez.
And we were here.
Keep Reading
It's a full moon today. And so...
Luna Llena
Camarón
¿Quién me contaría a mí de qué está hecha la luna?
Si de rosas, de jazmines o de sábanas de cuna.
La luna llena.
Tú eres errante,
tú eres flamenca, ay, y canastera.
Y en lo alto del monte le dice piropos
un olivo a una estrella.
Y por ser la más guapa y celosa,
la luna se ha pintao los ojillos color de aceituna.
Keep Reading
It was 2008. And I was in Jerez.
Ten years had passed since that first trip to Spain.
Finally, I had made it back.
So there I was, at the festival, getting ready to study with my best friend for the very first time.
It was Ricardo who told me I needed to study with him.
Keep Reading
Last week the Friday letra turned into much more than just a letra. This week, I'll keep it simple.
Here's another estribillo por fandangos.
Un estribillo por fandangos
Popular
Sentado en el valle
debajo de un limonero
Escucho sonar el río
Mi sombra da en el romero
Keep Reading
The first time I went to Sevilla I met this guy, José Luís. No, it wasn't like that. You could say he was a friend of a friend.
If you want to skip the story
Just scroll down to the bottom of the post for today's letra and a really cool video.
So José Luís is one of those people who is constantly telling jokes.
Well, constantly saying funny things is more like it because they're not jokes, not exactly. Some people call them jokes, but they're not what I have ever understood to be jokes. I guess because I'm American. And not just that, but I'm from Oregon.
José Luís is always saying funny things and making himself, and other people if they get it, laugh.
You could call him witty, but it's more than that. It's witty in a Sevillano way. Ingenioso. Agudo. That's what the dictionary is calling it.
Keep Reading
Here are a couple of other letras we danced to with Mercedes Ruíz on the Flamenco Tour to JerezTangos de la
Porque te quiero
dicen que estoy loco yo…
Keep Reading
The other night, well actually it was a couple of months ago, I was lying awake in my bed. It was way past my bedtime. And I had this feeling.
This feeling of gratitude.
Agradecimiento.
For technology for allowing me to lie in my bed in Portland, Oregon and watch bulerías in Spain while keeping compás on the side of the bed.
It happened while I was watching this video of David Palomar.
Keep Reading
Last time we were in Jerez I was asking Mercedes for clarification of the words to a tangos letra that we were dancing to. I got so excited when I saw the Guión to her show Perspectivas (which she got out to show me the words) that she loaned it to me to so that I could look at all of the letras. This is a colombianas I found in there:
Keep Reading
One letra. Varios palos. We know how this goes in flamenco.
Faly used to sing this one por bulerías:
Tangos
Popular
Dolores
¿Con qué te lavas la cara?
Que tanto te huele a flores
Dolores
With what do you wash your face?
You smell so much like flowers
Watch this little boy sings it por tangos.
Keep Reading
You know I've been on a bit of a fandangos kick lately.
And yesterday I was listening to a bootleg (Do we still call it that?) from a friend of a live Vicente Amigo show from 2002.
And I was reminded of this song.
Keep Reading
I didn't know what to post today, so I decided to get out my beautiful, shiny book, La poesía del flamenco, the one that I bought on the first flamenco tour, and choose a letra from the first page I opened to, whatever it happened to be. So, I took the book in my hands, held it for a few moments, and opened carefully.
Why carefully?
Quite honestly, I'm not sure.
Keep Reading
Today, a fandangos letra and translation and a video of Paco Toronjo singing it.
Cómo quieres que te quiera
como yo quiero a mi madre
si mi madre a mi me dio
lo que tú quieres quitarme
la vergüenza y la razón
Keep Reading
Se Me Escapan Las Palabras
Concha Buika
Se me escapan las palabras,
se me van al aire,
cada vez que grito que no puedo más…
Keep Reading
On the 4th of July I was hanging out with Diana. The kids were outside lighting fireworks and what not. We were inside playing. Flamenco playing. Sharing songs and stuff. Diana shared this one ...
Dime
Lole y Manuel
Dime ...
Si has mentio alguna vez
y dime si cuando lo hiciste sentiste vergüenza de ser embustero.
Dime, dime, dime ...