Here’s a tangos estribillo and a throwback video of Marina Heredia from 2004 singing Tangos de Granada:
Viewing entries tagged
Today we flashback to 1996 with a video of Miguel Poveda singing tientos. (He's even younger than he was in this one!)
But first, here's one of the letras he sings:
Quien tiene pena no duerme
y yo siempre estoy durmiendo
con esto quiero decirte
flamenca que ya no te quiero
Today, to wrap up love month, a song that falls on the tragic side of love.
Following the words you'll find a collection of videos one of which is Pepe de Lucía and his daughter Malú singing it live, another from the Spanish version of The Voice, one of a little boy who will blow you away, one with some very cool dancing, and one from La Macanita.
Sueño De Amor (Al Alba)
Pepe de Lucía
Te marchaste al alba
Llenaste mi cuerpo con el fuego de tu amor
Y te fuiste al alba
Y al alba, y al alba
Flamenco lover, this post is dedicated to you.
Last week I asked some students what they loved about flamenco. (I asked myself too.) Our answers became the list below. Following the list you'll find the video that inspired one reader to begin dancing flamenco along with a downloadable valentine for you.
What We Love About Flamenco:
- The challenge
- The community
- The emotion
- The elegance
- The passion
- The boldness
- The rhythm
- The beauty
- The focus
- The complexity
It's the second week of LOVE letras!
Here's the chorus to Vicente Amigo's Enamorao followed by a video of Alba Heredia when she was little.
lo que a mi me está pasando
es que estaba enamorao
pasará el tiempo
no servirá de escarmiento
lo que hemos pasao
You've heard many examples of different artists singing cuplés in the previous four posts. Now it's time to see how one dances to a cuplé, and I've got one of the best possible examples for you, Carmen Herrera. Following the video I'll talk about how to dance bulerías to a cuplé then share one of the songs you'll hear and its translation.
Let's begin by watching Carmen as she dances to the singing of father and sons Alfonso Carpio "Mijita," Alfonso Carpio "Mijita Hijo," and José Carpio "Mijita." They are at a juerga at Peña de la Bulería in Jerez. The video is queued to begin where Carmen starts dancing at 4 minutes 30 seconds (though I'm pretty sure you'll want to go back and watch the whole thing at some point.) Today's song begins about five minutes in. The guys share in the singing, and it's kind of impossible not to get excited watching the interplay between them.
While you watch, notice how Carmen's dancing changes as the song progresses. Notice how she reacts to her three singers and where she puts her remates. Notice when she brings the energy up ...
Today I share with you a video of Manuel Lombo doing his thing at a juerga in Spain. While the previous posts in the flamenco cuplé series have featured more polished videos, this one is completely raw. Not only in its quality but in the nature of the singing. It takes place at a juerga, spontaneous and natural. Manuel begins singing letras then moves to cuplés, with plenty of dancing in-between. He is backed by a chorus of jaleos and palmas that help us to feel the energy in the room.
But before we watch anything, here are the words to the final song, written by Mexican composer and songwriter Álvaro Carrillo. I love the part of the video where Manuel sings this song. From the collective olés upon hearing his first line, to the crowd joining him in singing at the end to the part where he dances himself off ...
For this second installment of the flamenco cuplé series, I want to show you the transformation of a song from its original form into a cuplé por bulerías. So here is a song famously interpreted by Rocío Jurado. First watch her sing it directly to Lola Flores (watch it all the way through to see what happens between the two of them at the end) then see how Fernanda de Utrera adapts it as a cuplé por bulerías.
Se Nos Rompió El Amor
Maria Alejandra Alvarez-Beigbeder Casas / Manuel Alvarez-Beigbeder Perez
Se nos rompió el amor
de tanto usarlo.
De tanto loco abrazo
In the first installment of the flamenco cuplé series I'll explain what a cuplé is and show you a video example. But let's begin by looking at this one that Ani sang one day during bulerías class on the Flamenco Tour to Jerez. It was so pretty, so I asked her to tell me the words:
¿Quién se ha llevao mi amor?
¿Quién me ha dejao sin nada?
¿Quién se ha llevao todo el sol
que entraba por mi ventana?
I've got a whole song for you today along with a video of Niña Pastori and Falete singing it.
J. Jimenez "Chaboli" / M. Rosa García "Niña Pastori"
Y es la verdad
Querer así es un pecao
Que me perdone el santo Padre pero yo
No sé vivir si no te tengo ya a mi vera
Y es la verdad
Que quererte más no puedo
Y el pensarlo me da miedo
Tú no te vayas ya a equivocar
Y es que es tanto lo que te quiero
Que no lo podría aguantar
Today in honor of the solar eclipse (which we saw at 99% visibility here in Portland) I give you what is actually a pop song. It's by Lya whose amazing voice you can hear in the video below with Los Makarines.
Qué bonito saber que el sol sueña con la luna,
porque arde en el deseo de que pudiera ser suya.
Y que al viento le da el recado de que le entregue sus besos,
y que habla con la marea para que le cuente sus sueños.
y sueña con el eclipse,
y sueña con besarla, con amarla
y sueña con el eclipse,
y sueña con besarla, con amarla, con decirle que la ama